all I post music cinema gourmet Madrid Valencia personal shopping contact about

31.5.11

Trendesign®: marketing lessons by Moleskine

No hace tanto desde que dedicábamos este post a las bondades, sobre todo publicitarias, de esta marca dedicada, como ella misma se define, a 'nuestra identidad móvil'.

Not long ago we dedicated this post to the virtues of Moleskine, a brand devoted to 'our mobile identity', as they define themselves.

Set de accesorios de escritura de la colección Writing.

En él anunciábamos la próxima aparición de varias nuevas gamas de productos diferentes de los míticos cuadernos: gafas de lectura, bolsos, bolígrafos y lápices... (writing, travelling & reading)

Pues bien, desde entonces no sólo ya podemos adquirir los productos de estas colecciones, presentada en la última semana de la moda de Milán, en tiendas y en su página web, sino que además podemos disfrutar los videos de presentación de los mismos.

Gafas de lectura de la colección Reading.


In it we announced the launching of several new lines of products: writing, travelling & reading, which comprise pens, pencils, reading glasses, bags... Since then we can not only buy these products both in shops and online, but also admire and enjoy the promotional videos.



Y el mejor de los tres:
And the best one:


Desde luego, un acierto. Después de verlos, ¿alguien puede resistirse a desear su Moleskine?

A success, indeed... After watching them, can anyone help desiring a Moleskine?

Pero el que de verdad  nos ha robado el corazón mientras preparábamos este post, es este otro:

But the one that stole our heart today while preparing this post was this other one:  


¿Y tú? ¿Eres de reading, de travelling o de writing?
Are you a reading, travelling, or a writing person?Enjoy your style*!


30.5.11

collecting trends: H&M by night

Si en el último post confesábamos un flechazo con el vestido emblema de la colección H&M by Night, hoy os enseñamos las fotos de la colección completa, compuesta por ocho looks aptos para cualquier tipo de evento, y que pueden salvarnos en más de una ocasión a precios muy razonables.

Personalmente, nos encanta la elección de los colores, muy acertada y muy acorde con las tendencias de esta temporada, sobre todo en el anaranjado/mostaza, muy favorecedor y que casi puede decirse que es el color del verano (muy a pesar del madreselva de Pantone, ¡que va en segundo puesto!).

In our previous post we couldn't help confessing our love for the flagship dress of the H&M by Night Collection, and today we want to show you the complete lookbook. Eight looks, appropriate for whatever event in our diaries, and which can save our lives more than once for reasonable prices.

We mainly like the choice of colours, perfectly following the summery trends and very becoming, specially for the orange/mustard that has become one of the colours of the season.


Como véis, predominan los vestidos cortos, muy ponibles, aunque nos encanta el vestido cocktail en crudo con un volante/chorrera en todo el frente para una situación un tanto más elegante.

¿Os gusta la colección by Night de H&M? ¿Con qué vestido os quedaríais?

Do you like H&M's by Night Collection? Which one would be your dress?

Enjoy your style*!

27.5.11

it's trend: ♥ flechazos de primavera


01. El Mentalista, que no el actor, Patrick Jane... En el último capítulo le veíamos corriendo delante del 'malo de la serie', y ni se le movía el chaleco un milímetro. ¿Se puede luchar contra el crimen con más elegancia?
02. El look de Uma Thurman en Cannes. La mejor de la gala, sin ninguna duda.

04. Este trench de BCBG Max Azria... al menos esta temporada no lo cambiaba por un Burberry.
 

04. La colección by Night de H&M. Y en especial, este vestido... ¿quién dijo que vestir bien es necesariamente caro?



05. Midnight in Paris: ...es Woody Allen...♥


¿Coincidimos?
Any matches?

Enjoy your style*!

25.5.11

it's trend: glasses

Nuevo post, aunque no nueva tendencia. Y es que lo de que las gafas se llevan ya viene de largo... con o sin problemas de visión, todo fashionista tiene las suyas. Y por supuesto, las celebrities no podían ser menos.

New post, but no new trends, as the glasses-mania has been here for a while already... and is not to leave. With or without sight problems, every fashionista has their own. And of course, celebrities cannot be an exception.

Nosotros ya hicimos un repaso a algunos modelos este invierno aquí, pero con el cambio de temporada aún tenemos una excusa más para llevar un 'binocular' sobre nuestras preciadas naricitas.

Así que hoy, valoraciones aparte, marchando una de inspiración celebérrima*, directa de las últimas apariciones más sonadas de ellos, nuestros famosos.

We went over some of our favourite models this winter here, but with the new season we've got another pretty good excuse to place some spectacles over our precious noses. So today, a piece of inspiration straight from the latest appearances of our most famous people.


El primero... el más fotografiado en la última edición de Cannes. ¿Luce o no estupendo Brad Pitt?
Pero la primera no podía ser otra que Pé... ¿Sí o no? La vemos favorecida, aunque tampoco le sentaría nada mal algo más tendencioso...

Porque él lo vale, Jude es el segundo... aunque esta vez no le vemos especialmente favorecido con este modelo, también en Cannes. ¿No os parece que estas gafas le dan un toque casi femenino?
Y como no nos hace falta recurrir a las internacionales, seguimos con Elena Anaya, también espectacular en Cannes y estupenda con unas enormes Cat-eye para protegerse del sol.
Y Martina Klein, con un modelo aviador que en nuestra opinión, tampoco hace justicia a su belleza.

Lo de Johnny no es fashionismo, es adicción. Ya casi nunca se deja ver sin sus inseparables gafas. Eso sí, cambiando de modelo según la ocasión...


Y otras cat-eye, esta vez en tamaño XXL, de la mano de Salma Hayek.
Y Sarah Jessica, tan diva como siempre, pero es que lo de los estilismos lo borda...
Paula Echevarría, con un modelo de lo más trendy y muy veraniego.
Pero sin duda, la más, a la que nadie le hace sombra y sobre todo, que a nadie deja indiferente... la Gaga en su línea.

¿Con cuál os quedáis?
Which one's your favourite?

Enjoy your style*!

18.5.11

trendy events: felicidades, Ágatha

Ágatha Ruiz de la Prada está de aniversario. Hace muy poquito, a finales del mes de abril, se cumplían 30 años del primer desfile de la diseñadora española, en el centro de diseño Local de Madrid.

Spanish designer Agatha Ruiz de la Prada is celebrating her 30th anniversary since her first presentation in Local design center in Madrid. Thereafter, it's only been success after success, in Spain and abroad.

Y desde entonces no ha dejado de cosechar éxitos, uno tras otro, hasta convertirse en una de las banderas del diseño español fuera de nuestras fronteras.


Sin dejarse influenciar por las tendencias europeas que dominaban el diseño español de los '80, en sólo 4 años ya se fija en ella el New York Times, y comienza una serie de fructuosísimas colaboraciones* para diversas firmas, desde Camper (1988), Swatch (1992) o GAL (1992), hasta El Corte Inglés (1994), entre muchísimas otras.

Never influenced by the currents of the time, in only 4 years she was interviewed by the New York Times, and started a series of collaborations with several firms from Camper (1988), Swatch (1992) or GAL (1992) to El Corte Inglés (1994), among many others.
Hasta hoy aún no ha parado. Después de treinta años de carrera ha conseguido que su verbo favorito, 'agathizar',  se aplique no sólo a patrones y tejidos, sino también a prensa, pasarelas y ciudades enteras.

And that until today. After 30 years of career, she has made it to 'agathize' not only fabrics and garments, but also media, catwalks and cities.

La fórmula de colaboraciones para estampar objetos cotidianos de marcas de calidad parece que le funciona a la diseñadora madrileña para seguir imprimiendo su propio carácter en sus colecciones, que rozan (e incluso invaden) el surrealismo... prét-à-porter??
The collaboration formula to print everyday objects by quality firms seems to work perfect for the spanish designer, letting her continue designing her extrovert collections which are often near (and sometimes invade) surrealism. And most of all, she has like nobody else believed in her own idea of fashion.

Criticada algunas veces, y muy aplaudida la mayoría de ellas, Ágatha Ruiz de la Prada ha sabido defender como nadie sus extravagantes colecciones que han explorado al máximo las posibilidades de la rueda cromática en prendas más o menos ponibles, pero sobre todo divertidas llenas de positivismo.

¿Qué le queda por hacer? Parece que poco, y más teniendo en cuenta que ya ha presentado en las pasarelas más importantes a nivel mundial, que ya está presente en más de 150 países, y que para celebrar este aniversario ha creado una fundación con su nombre, dedicada a crear y conservar un fondo de todo aquello relacionado con la marca.

What's left? It looks like not much... she's already been on the most important catwalks, her designs are sold in more than 150 countries and she's just created a foundation dedicated to collect and preserve everything related to her firm.

Sirva este post de felicitación a Ágatha, y a su marca, sin duda ejemplo de éxito en el mundo de la moda.

So... congrats, Ágatha!

¡FELICIDADES, ÁGATHA!
Y os dejamos el vídeo de su último desfile en Cibeles, 'Party light', para el próximo invierno:

And here's the video of 'Party Light', her last collection in Cibeles Madrid Fashion Week:

Enjoy your style*!

16.5.11

trendy look: don't worry, be preppy

Comenzamos la semana al más puro estilo  de las high-schools americanas, aunque con aires renovados... ¿Qué te parecen estos looks preppy que hemos preparado para Lanne Mag#4?

We start the new week with a renovated preppy style with the two looks for Lanne Mag this month... What do you think?
Chaqueta/Jacket: The Extreme Collection

Jersey punto/Knit: Zara

Shorts: H&M Conscious Collection

Pañuelo/Scarf: Richard Nicoll for Fred Perry – Edición Limitada

Bolso/Handbag: Bimba y Lola

Bailarinas/Flats: Pretty Ballerinas

Camisa/Shirt: Merc

Pantalón/Trousers: Fred Perry

Cardigan: Filippa K

Corbata/Tie: Ermenegildo Zegna

Náuticos/Boat shoes: Bow-tie

Cinturón/Belt: Polo Ralph Lauren
  
Enjoy your style*!

13.5.11

trendy events: San Isidro Fashion Week?

No, no es que de repente la semana más taurina del año se haya reconvertido en una nueva semana de la moda... pero por la cantidad de eventos que tenemos esta semana en nuestras ciudades preferidas, Madrid y Valencia, nadie lo diría.

Unfortunately San Isidro Fashion Week is only our little joke, but for the many fashion events taking place this week, no one would tell! Have a look and e-mail us for more info if you're interested.

Os dejamos unos cuantos destacados... y si podéis ir, no dejéis de contarnos vuestras aventuras fashionistas!

En la categoría de Rastrillos y outlets, todavía os queda un hoy para pasaros por el Hotel Silken Puerta de América (Madrid). Hoss saca sus mejores galas outlet con descuentos interesantes por la Fundación Pequeño Deseo. Mucha ropa que, según nos cuentan, reponen cada día, a buen precio... pero echamos de menos más zapatos y complementos. Dicen que no se puede tener todo, no...


Recomendado*: si tienes algún evento esta primavera/verano para el que aún no has encontrado el modelito ideal.

Tanto si te lo pierdes, como si te apetece hacer doblete, el domingo puedes repetir la experiencia shopping outlet en Yube Madrid.



Recomendado*: 100%!

Si os va más el shopping alternativo, las propuestas de IloveUCollective en su lugar de siempre, la plaza DosDe (mayo) reconvertida en DosDe Market prometen originalidad y un buen rato seguro. Y si no, juzgad por el aspecto que tenía el pasado sábado en la inauguración...

Foto: Dosde Market
Pero no todo va de mercadillos y outlets. Habrá showrooms, como el de Love Lova y ByMishika en la terraza Brassa de Mar (Alboraya - Valencia):

Y desfiles, como el de José Zambrano en el Punto del Carmen (Valencia), en el que el diseñador presentará su colección con el título de PLUS. Desde el desfile el viernes (23.30) hasta el domingo, estará abierto el espacio de venta.


Pero si hay algo que inspira a un fashionista por encima del shopping, sin duda son las fiestas. Y la que no os podéis perder es la que la guía VALENCIA CITY celebra en el Rich Club con motivo de su número 50... No olvides solicitar tu invitación en la página del club si no quieres perderte detalle.

 ¿Cuáles son vuestros planes para este fin de semana? ¿Asistiréis a alguno de estos eventos? ¿Nos recomendáis algún otro evento próximamente?

Enjoy your style*!

11.5.11

it's trend: various artists

...o de varias tendencias, una obsesión y una banda sonora para esta primavera...

...or of various trends, an obsession and a soundtrack for the spring...

TENDENCIA #1: Plataforma de madera + borlas. Dos apuestas ganadoras este verano.

TREND #1: Wooden platform + tassels. A safe bet this season.
SU-SHI

TENDENCIA #2: Galaxy print. Vístete de estrella, pero literalmente. Los jeans de la nueva colección de CUSTO son de lo más in del catalán en los últimos tiempos.

TREND #2: Galaxy print. Dress yourself up like a star, literally. These jeans by CUSTO are most trendy among the latest collections of the catalan firm.

TENDENCIA #3 & OBSESIÓN #1: Retro sunglasses. Estás OUT si aún no tienes unas...
TREND #3 & OBSESSION #1: Retro sunglasses. You're OUT if you don't have yours yet...
SUPER

 

TENDENCIA #4: Technicolor. ¿Aún lo dudáis? Este verano, vívelo en technicolor...
TREND #4: Technicolor. Still doubt it? This summer, live life in technicolor...

Enjoy your style*!

10.5.11

trend-DIY: safety pins can save your outfit (EDITED)

(*) 10/05/2011 Editado para añadir contenido...
(*) 10/05/2011 Edited to add contents...

¡¡Buenos días!! Con poco tiempo para escribir, pero lo prometido es deuda... y esta vez prometimos ideas de cómo dar juego a una caja de imperdibles para crear vuestro propio Moschino DIY, o bien vuestro diseño original. ¿Os atrevéis?

Para abrir boca... un DIY sencillo pero no por ello menos trendy. Un must de la temporada, y si es 'custom' mejor:

Morning, morning! Not much time to post, but we promised, so here it is... some ideas on how to create your own Moschino DIY, or original design with safety pins. Are you ready?

First of all, a simple but still super-trendy DIY. A must this season (the bow tie), and always better if 'custom'



Broche pajarita - Augustine Wong
Bow tie brooch - Augustine Wong

Un poco más atrevido, pero súper tierno (¿os parece más de chica buena o de... Red Bull me da alas?), es este otro diseño:

Another design, a little dary, but tender, isn't it?:


Angel wings - Instructables

Si cubrir la espalda es demasiado... o no tenéis tantos imperdibles, los hombros son siempre los más sufridos. Esta combinación de imperdibles y cadenas ligerísimas es simplemente ideal. ¿No os parece? 

But if covering the backside of your tops or jackets seems to be too much, or you will probably run out of safety pins, shoulders are always a safe option. This safety pins + light chains combination looks just perfect, doesn' it?
Design by Cocorosa
(*) Más discreto aún es este diseño de Thefashionguitar, que descubrimos ayer mismo! Recién salido del armario...

(*)Even more discrete is this design by Thefashionguitar, which we discovered just yesterday...



Para ellos... este diseño de Pelayo (Kate Loves me) nada tiene que envidiar al happy-hippie de Moschino...

For him... this design by Pelayo (Kate Loves me) is not less trendy than the happy-hippie by Moschino... 
...tanto que hasta se lo han copiado:
...so much that he's already been copied:
Si a pesar de todas estas ideas, no encuentras tu inspiración, siempre nos quedará Balmain...

All in all... if despite the ideas you can't find your inspiration, we'll always have Balmain...
Balmain t-shirt
¿Qué te parecen estas propuestas? ¿Tienes tu propio DIY a base de imperdibles? Enséñanoslo!

What do you think of our suggestions? Do you have your own DIY with safety pins? Show it to us!

Enjoy your style*!

4.5.11

collecting trends: DIY by Moschino

No sé si sóis fans, pero parece que Moschino ya no es lo que era. Que sí, que se lleva el toque punk*, pero colarnos una colección Cheap&Chic sencillita adornada a base de imperdibles, parece un poco 'too much'. Por más que lo saquen en los editoriales, no lo vemos para tanto... al fin y al cabo, un DIY perfectamente factible. Pero mejor opinad vosotr@s...

Don't know if you're fans, but it looks like Moschino is not what it was. Yes, we already know that the 'punk touch'* is cool&trend, but trying to slip through this Cheap&Chic collection, built up upon a bunch of safety pins, seems to be a little 'too much'. In brief... a DIY perfectly feasible. But make your own opinion...





Aunque la idea no es nueva... la misma casa ya lo intentó hace un par de años, por allá por 2009, y a nuestro criterio con algo más de éxito...

However, the idea is not new. They tried a couple of years ago, and with a better result...


Si tenemos que elegir, nos quedamos con otras prendas de entre sus tres colecciones de temporada: Moschino, Cheap&Chic y Love.

Por ejemplo, ya puestos con los apliques, esta rebequita de cuello adornado a modo de cuello isabelino tiene mucho más encanto:

As we can choose, we'd rather wear some other garments among their three collections: Moschino, Cheap&Chic and Love. Like this short cardigan with a decorated neck:


Y si prefieres el estilo casual, también hay varias prendas que no están nada mal. Nos quedamos con algunas...

If you are more into the casual style, there are also several looks and garments that are inspiring...





Este clutch es una joyita para darle a cualquier look, por sobrio que sea, un toque marinero.
This clutch is soo perfect to give any look, no matter how smart it is, a navy touch.
Pero si os atrevéis a fabricaros vuestro propio diseño Moschino, no os perdáis el próximo post llenito de ideas súper inspiradoras*.

But if you are decided to create your own Moschino design, don't miss the next post for a lot of super-inspiring ideas.


 ¿Qué os parecen las propuestas de Rosella Jardini para la temporada estival?
What do you think of Rosella Jardini's suggestions for the summer season?


Enjoy your style*!